sábado, 26 de março de 2011

Contagem Regressiva - 1 de Outubro de 2011 ColdPlay no Rock in Rio 2011




Fix You (Recuperar Você)

When you try your best, but you don't succeed,
Quando você tenta o seu melhor, mas não tem sucesso.

When you get what you want, but not what you need,
Quando você consegue o que quer, mas não o que precisa.

When you feel so tired, but you can't sleep
Quando você se sente cansado, mas não consegue dormir.

Stuck in reverse
Preso em marcha ré.



And the tears come streaming down your face
Quando as lágrimas começam a rolar pelo seu rosto.

When you lose something you can't replace
Quando você perde algo que não pode substituir.

When you love someone, but it goes to waste
Quando você ama alguém, mas é desperdiçado.

Could it be worse?
Pode ser pior?



Lights will guide you home
Luzes vão te guiar até em casa

And ignite your bones
E inflamar teus ossos

And I will try, to fix you
E eu tentarei, recuperar você



And high up above or down below
Bem no alto ou bem lá embaixo.

When you're too in love to let it go
Quando você está muito apaixonado para esquecer.

But if you never try, you'll never know
Mas se você nunca tentar, nunca vai saber.

Just what you're worth.
O quanto você vale.



Lights will guide you home
Luzes vão te guiar até em casa

And ignite your bones
E inflamar teus ossos

And I will try, to fix you.
E eu tentarei recuperar você



Tears stream down your face,
Lágrimas rolam no seu rosto

When you lose something you cannot replace
Quando você perde algo que não pode substituir

Tears stream down your face
Lágrimas rolam pelo seu rosto

And I... [2x]
E eu...



Tears stream down your face
Lágrimas rolam pelo seu rosto

I promise you I will learn from my mistakes
Eu te prometo que vou aprender com meus erros

Tears stream down your face
Lágrimas rolam pelo seu rosto

And I...
E eu...



Lights will guide you home
Luzes vão te guiar até em casa

And ignite your bones
E inflamar teus ossos

I will try to fix you...
E eu tentarei, recuperar você

Nenhum comentário: